El ultimo episodio de “La forma de la cultura” se emitirá el 6 de marzo

4 min de lectura

– La segunda temporada de “La forma de la cultura” se estrena con un último episodio que se emitirá el 6 de marzo

¡Recibe notificaciones de las últimas noticias, artículos y mucho más!

PEKÍN, 2 de marzo de 2022 /PRNewswire/ — La segunda temporada del programa de reality cultural de la televisión de Zhejiang “La forma de la cultura” ha impresionado al público mundial con intrigantes relatos e historias del patrimonio mundial. La “tropa de jóvenes”, dirigida por Shan Jixiang, director de la China Cultural Relics Academy y conservador del Museo del Palacio de Pekín entre 2012 y 2019, ha viajado a 11 destinos en los primeros 11 episodios de la segunda temporada, centrándose en los valores patrimoniales y la continuación de la civilización china y la mezcla de culturas mundiales. El 6 de marzo se emitirá el duodécimo episodio, en el que se compartirán las historias patrimoniales del Eje Central de Pekín, la zona central mejor conservada de la ciudad antigua de Pekín y la mejor encarnación de la idea de construcción urbana china de “respetar el medio.”

“The Shape of Culture” Season 2 Wraps Up Premiere with Last Episode to Air on March 6.

“A lo largo del viaje, nuestro sentimiento más fuerte es que una vez que reconozcamos el gran encanto del patrimonio cultural que nos rodea, todos sentiremos una sensación de felicidad desde el fondo de nuestros corazones, evocada por la nostalgia, y algunos inspirados por el orgullo”, dijo Shan. “Tengo el deseo de integrar el patrimonio mundial en la vida moderna de los chinos, de hacer que más jóvenes se enamoren de la cultura tradicional china y de llevar el patrimonio mundial de China al mundo con una actitud viva y cultural”.

Tras el gran éxito de la primera temporada, el programa ha elevado el concepto creativo y la lógica narrativa, presentando respuestas más profundas y estructuradas a las tres preguntas clave: ¿Qué es el patrimonio mundial? ¿Por qué es patrimonio mundial? ¿Qué puede hacer el patrimonio mundial?

En cuanto a la selección de los sitios del patrimonio, esta temporada ha hecho especial hincapié en la diversidad, presentando un abanico más amplio que no sólo incluye sitios arqueológicos como Yin Xu, sino también sitios naturales y culturales como el monte Wuyi, destacando un estilo distintivo con los pies en la tierra de espíritu juvenil, arte y pensamiento crítico, que en conjunto ha dotado al programa de una perspectiva más amplia y profunda en el tiempo y el espacio. La “tropa de jóvenes” también ha participado en las reuniones de historia y planificación de la segunda temporada, expresando su comprensión personal de los lugares del patrimonio mundial.

La nueva temporada también optimiza la estructura de los contenidos para mejorar la riqueza de los mismos: cada episodio se abre con un suspenso o un hecho curioso, utilizando la expresión personificada para que los tesoros “hablen” de las leyendas y los relatos históricos, documentando los momentos animados de la vida moderna de la ciudad, grabando 24 horas de escenas de la vida real en torno a los sitios del patrimonio, a través de un chat de historia que pide virtualmente a las figuras históricas que cuenten las historias, o utilizando los big data del patrimonio para destacar la singularidad del patrimonio chino en una perspectiva global.

El programa, cuyo objetivo es despertar la cultura de los sitios del Patrimonio Mundial, combina la tecnología, la estética de la ropa tradicional, la música, la peotria y el diálogo simulado con los pueblos antiguos para enriquecer y explorar la forma extraordinaria de presentación de la cultura. En el programa, el público puede ver el desfile de trajes tradicionales, disfrutar de los conciertos de música tradicional y unirse a la sesión de poesía a media noche a través de la lente.

Desde el punto de vista visual, el lenguaje cinematográfico de la nueva temporada no sólo hace hincapié en la “belleza”, sino en las diferentes formas de interpretar los distintos tipos de belleza. Para lograr este objetivo, el equipo de producción utilizó el meticuloso diseño de los ángulos de la cámara como parte de un sistema integrado en el que convergen el sonido, la iluminación, los gráficos, el estilo y la copia. A través de la representación escénica, la interpretación teatral y el arte moderno, el programa ha deconstruido la estética china para inspirar la percepción del público sobre la belleza de China.