CGTN: alcanzado el objetivo de “Xiaokang”

6 min de lectura


-CGTN: alcanzado el objetivo de “Xiaokang”, el CPC promete dirigir al pueblo chino en la búsqueda de una vida mejor y del rejuvenecimiento

¡Recibe notificaciones de las últimas noticias, artículos y mucho más!

BEIJING, 1 de julio de 2021 /PRNewswire/ — China anunció el jueves una victoria histórica en la construcción de una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos, conocida como sociedad “Xiaokang” en chino, mientras el Partido Comunista de China (CPC) celebra su centenario.

“Hemos alcanzado el primer objetivo del centenario de construir una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos”, dijo el presidente chino Xi Jinping en una gran reunión en la plaza de Tian’anmen de Pekín.

Xi, también secretario general del Comité Central del Partido Comunista de China y presidente de la Comisión Militar Central, prometió que el Partido Comunista de China dirigirá al pueblo chino para que se esfuerce por mejorar su vida y lograr el rejuvenecimiento nacional.

Fundado en julio de 1921 con poco más de 50 miembros, el CPC se ha convertido en el mayor partido político del mundo, con más de 95 millones de afiliados. 

El Partido se había fijado dos objetivos centenarios: El primero era construir una sociedad moderadamente próspera en todos los aspectos para 2021, cuando el CPC celebrara su centenario, y el segundo es convertir a China en un gran país socialista moderno en todos los aspectos para mediados de siglo, para celebrar el centenario de la República Popular China (RPC).


De la humillación a “Xiaokang

Xi repasó los antecedentes históricos de la creación del CPC y explicó el papel que desempeñó en los esfuerzos de la nación por llevar a cabo el rejuvenecimiento.

Después de la Guerra del Opio, en la década de 1840, China se convirtió gradualmente en una sociedad semicolonial y semifeudal y soportó una intensa humillación y el pueblo sufrió un gran dolor, señaló Xi. “Desde entonces, el rejuvenecimiento nacional ha sido el mayor sueño del pueblo chino y de la nación china”.

Tras fracasar una serie de intentos de “salvar a la nación”, el CPC se creó cuando el país necesitaba urgentemente nuevas ideas y una nueva organización para dirigir el movimiento, dijo.

“Desde el mismo día de su fundación, el Partido ha hecho de la búsqueda de la felicidad del pueblo chino y del rejuvenecimiento de la nación china su aspiración y su misión”, dijo.

Xi resumió los esfuerzos y éxitos del Partido en la dirección de una serie de revoluciones y la modernización del país, en particular en la búsqueda de la reforma y la apertura desde 1978, que calificó de “paso crucial para convertir a China en lo que es hoy”.

China, un país relativamente pobre hace décadas, se ha convertido en la segunda economía más grande del mundo, con un producto interior bruto (PIB) que supera los 100 billones de yuanes (unos 15 billones de dólares) y un PIB per cápita superior a los 10.000 dólares. Declaró la victoria en la erradicación de la pobreza absoluta en todo el país para finales de 2020.

Destacando el cumplimiento de la construcción de una sociedad “Xiaokang” y otros logros, Xi dijo que el Partido y el pueblo han demostrado al mundo que “el rejuvenecimiento nacional de China se ha convertido en una inevitabilidad histórica.”


Los estrechos vínculos del CPC con el pueblo

Xi subrayó las estrechas relaciones entre el CPC y el pueblo, destacando que el Partido “siempre ha representado los intereses fundamentales de todo el pueblo chino.”

“Cualquier intento de dividir al Partido del pueblo chino o de poner al pueblo en contra del Partido está destinado al fracaso”, advirtió.

Mientras China se embarca en un nuevo viaje hacia la modernización socialista, prometió que el CPC seguirá practicando una filosofía de desarrollo centrada en el pueblo, atendiendo a las preocupaciones de éste y promoviendo la prosperidad común para todos.

“En el camino que tenemos por delante, debemos apoyarnos estrechamente en el pueblo para crear la historia”, dijo.

La filosofía de desarrollo centrada en el pueblo fue planteada por Xi en la quinta sesión plenaria del XVIII Comité Central del CPC en octubre de 2015. La filosofía subraya que el desarrollo de China debe ser para el pueblo y por el pueblo, y sus frutos deben ser compartidos entre el pueblo.

La filosofía se ha vuelto a enfatizar en el último plan de desarrollo de China: el Esquema del XIV Plan Quinquenal (2021-2025) para el Desarrollo Económico y Social Nacional y los Objetivos a Largo Plazo hasta el año 2035. El documento se compromete a seguir mejorando los medios de vida de la población mediante un desarrollo más equilibrado y de mayor calidad.


El compromiso de China con el desarrollo pacífico

Xi también expuso los principios fundamentales de la política exterior de China y su visión de las relaciones internacionales. Reiteró el llamamiento a construir una comunidad con un futuro compartido para la humanidad y subrayó el compromiso del país con la paz.

“La nación china no lleva en sus genes rasgos agresivos o hegemónicos”, dijo Xi. “China siempre ha trabajado para salvaguardar la paz mundial, contribuir al desarrollo global y preservar el orden internacional”.

China seguirá comprometida con la vía del desarrollo pacífico, dijo. Promoverá “el desarrollo de alta calidad de la Iniciativa
Belt and Road (BRI) a través de esfuerzos conjuntos y utilizará los nuevos logros de China en materia de desarrollo para ofrecer al mundo nuevas oportunidades”, añadió.

Propuesto por Xi en 2013, la BRI, que comprende el Cinturón Económico de la Ruta de la Seda y la Ruta Marítima de la Seda del Siglo XXI, tiene como objetivo construir redes comerciales y de infraestructuras que conecten Asia con Europa y África a lo largo de las antiguas rutas de la Ruta de la Seda y más allá. 

Un total de 140 países y regiones han firmado acuerdos de cooperación con China en el marco de la BRI en los últimos ocho años. El volumen comercial agregado entre China y sus socios cooperativos de la BRI ha superado los 9,2 billones de dólares, y las empresas chinas han realizado inversiones directas por un total de más de 130.000 millones de dólares en los países de Belt and Road.

Mientras tanto, Xi dijo que China seguirá defendiendo la cooperación por encima de la confrontación y se opondrá a la hegemonía y la política de poder. 

El pueblo chino tiene un fuerte sentimiento de orgullo y confianza y no se dejará intimidar por las amenazas de fuerza, subrayó.

“Nunca hemos intimidado, oprimido o subyugado al pueblo de ningún otro país, y nunca lo haremos”, dijo. “Del mismo modo, nunca permitiremos que ninguna fuerza extranjera nos intimide, oprima o subyugue”.

Xi reiteró la postura del Partido sobre Hong Kong, Macao y la región de Taiwán. “Nos aseguraremos de que el gobierno central ejerza la jurisdicción general sobre Hong Kong y Macao, e implementaremos sistemas legales y mecanismos de aplicación para las dos regiones administrativas especiales para salvaguardar la seguridad nacional”, dijo.

Describió la resolución de la cuestión de Taiwán y la realización de la reunificación completa de China como una “misión histórica y un compromiso inquebrantable” del CPC, y pidió una acción decidida para derrotar cualquier intento de “independencia de Taiwán”.


https://news.cgtn.com/news/2021-07-01/With-Xiaokang-achieved-CPC-vows-to-lead-people-toward-better-life-11xvkhxk5pe/index.html

Vídeo – 

https://www.youtube.com/watch?v=ViJ8Ba1uhoA